Зифа Кадырова: «В своих произведениях я призываю людей к красоте»
Государственный татарский театр «Нур» города Уфы 5 октября представит во Дворце культуры города Азнакаево спектакль «Урланган яшьлек» («Украденная молодость») по произведению Зифы Кадыровой.
Своими книгами, глубоко описывающими непростые человеческие судьбы, писательница заслужила искреннюю любовь читателя. В преддверии постановки на азнакаевской сцене мы побеседовали с самим автором.
– Зифа ханум, обычно первые пробы пера писателей происходят еще в школьные годы. Когда и как Вы пришли в литературное творчество? Хотелось бы, чтобы вы познакомили наших читателей и со своей жизненной дорогой.
– Я родилась и выросла в селе Ахуново Учалинского района Башкортостана. Работала на стройке в городе Набережные Челны. С супругом вырастили дочь и сына. К сожалению, мой муж умер несколько лет назад. Я не тот человек, который с детства мечтал о писательстве и пробовал писать. Я даже не могу сказать, что люблю читать книги. Но, оставаясь наедине с природой, я всегда любила размышлять, мечтать. Каждый приходит в литературу по-своему. Свою первую книгу я написала в 48 лет. В очень тяжелое время жизни я впервые выложила на бумаге все, что накопилось в моей душе, и почувствовала какое-то облегчение. Первыми мое сочинение прочитали соседи, муж, они все поддержали меня, было много теплых отзывов. Так я взялась за написание второго произведения. В моей жизни было много испытаний, которые закалили меня. По всей видимости, весь этот житейский опыт, все невысказанное и вылилось таким бурным потоком творчества. Так одно за другим были написаны произведения «Сагынырсың, мин булмам», «Язмыш сынавы», «Бәхеткә юл кайдан?», «Урланган яшьлек».
– Где вы находите темы, сюжеты, героев для своих произведений?
– И сюжеты, и герои взяты из жизни. Ведь я много езжу, общаюсь, часто бываю на встречах со своими читателями. Кто-то приходит ко мне и рассказывает о своей судьбе, кто-то отправляет письма. В своих произведениях я стараюсь призывать к тому, чтобы каждый оставался человеком, какие бы тяжелые испытания не постигали его, чтобы люди всегда стремились к красоте, к прекрасному.
– Издавать книги ведь очень дорого. Кто-нибудь помогает Вам в этом? Ваши произведения переведены и на русский язык. Они тоже так популярны?
– Я никогда не просила помощи. Тем не менее, публикация моего первого рассказа в журнале «Майдан» принесла мне известность. Я очень благодарна Айгуль Ахметгалиевой, которая отредактировала мое произведение. Мои книги печатаются, продаются. Слава богу, у меня много читателей. На вырученные от продажи книги деньги выпускаю следующую. Только в нескольких районах Татарстана организована продажа татарских книг. Пользуясь случаем, хочу поблагодарить девушек, которые там работают. Мои книги запрашивали и из Москвы, и из Сибири, из Сирии, Китая. «Татары читают со слезами на глазах, и нам хочется читать», – обращались ко мне люди. Так решила дать свои произведения на перевод. Они тоже быстро распространяются. Среди тех, кто посещает спектакли по моим произведениям, я вижу и русских. С удовольствием смотрят постановки с синхронным переводом.
– Есть ли разница между произведением и спектаклем, довольны ли Вы работой режиссеров?
– Спектакли по моим произведениям ставили театры Татарстана, Башкортостана. Ежегодно проходит одна премьера. Каждый режиссер открывает произведение по-своему. С некоторыми мнениями не совсем могу согласиться, но ведь у театра есть свои законы. Я очень благодарна театральным коллективам.
– Вы часто бываете на встречах, выезжаете в дальние поездки. Где находите силы и время?
– Считаю, что для того, чтобы тебя узнавали, читали, надо встречаться со своим читателем. Куда бы меня ни приглашали, я еду. Сначала ездила вместе с мужем. Потом дочь начала меня возить. Благодаря такому частому общению я, наверное, хорошо изучила характеры людей.
– Зифа ханум, дальнейших творческих успехов вам! Продолжайте радовать читателей новыми произведениями!
Миннинур Саитова-Гизатуллина, народная артистка Башкортостана, заслуженная артистка Татарстана:
– Спектакль «Урланган яшьлек» поставил наш режиссер, заслуженный деятель искусств и заслуженный артист Башкортостана Ильдар Валиев. Я исполняю главную роль – Зухры. Это одна из моих любимых ролей. В жизни я импульсивная, горячая, с непростым характером, а Зухра в спектакле – мягкая, скромная, терпеливая женщина. Пусть обходными путями, но она все-таки добивается своего счастья и, несмотря на трудности, остается человеком. Это настолько соответствует девизу моей жизни. С волнением жду спектакля. Он был поставлен очень легко, мы подготовили его всего за месяц. И зритель очень полюбил постановку, собираются полные залы. Зифу апа знаю давно. Лет десять назад мы с ней повстречались на теплоходе, так получилось, что оказались в одной каюте. Это человек, с которым так приятно общаться. Она пришла и на премьеру этого спектакля, вручила мне цветы. В этом году Зифа апа отмечает 65-летний юбилей. От всей души поздравляю и желаю ей всего наилучшего. И этот наш театральный тур приурочен к ее юбилейному году.
Динар Тимершаехов, артист государственного татарского театра «Нур»:
– Мой актерский путь начался в 2018 году. В спектакле «Фатыйма» по произведению Зифы Кадыровой мне довелось исполнить роль Михмана. В спектакле «Урланган яшьлек» у меня отрицательный образ – Карима. Как бы то ни было, я исполняю эту роль с любовью, постарался найти положительные стороны своего героя. Наверное, нет никого, кто бы не знал Зифу Кадырову. Ее произведения полюбились читателям, у ее героев сложная судьба. И наша постановка очень тепло принимается зрителями, все спектакли проходят с полным аншлагом.
Следите за самым важным и интересным в Telegram-каналеТатмедиа
Комментарии
0
0
Смотрела этот спектакль, очень понравилось содержание и игра артистов. Непривычные декорации сначала удивили, эти чёрные двери... Потом о них не думаешь, история захватывает и живёшь жизнью героев. Благодарна автору и каждому члену многочисленного коллектива театра "Нур". Браво!!!
0
0